M2 édition La Maison du chat-qui-pelote

Édition critique – La Maison du chat-qui-pelote de Balzac

 Objet mouvant – et plus instable qu’on ne le croit –, un texte littéraire est souvent construit par son histoire éditoriale, dans la mesure où il résulte d’un ensemble de choix qui en déterminent la réception et en infléchissent la signification. La question est d’autant plus sensible que, de nos jours, de nouveaux supports éditoriaux (internet, tablettes, liseuses) offrent des possibilités innovantes et complémentaires à celles des éditions imprimées, multipliant ainsi les lectures possibles.

C’est précisément dans la perspective d’une complémentarité entre l’imprimé et le numérique que ce cours vise à présenter les enjeux de l’édition critique des textes littéraires. Dans un premier temps sera donc développée une réflexion générale sur l’analyse de la création littéraire, par un rappel des méthodes de la philologie classique, visant à l’établissement d’une « vérité » textuelle, et de la critique génétique, plus attentive au parcours de création. Puis, il s’agira d’initier les étudiants à l’étude des différentes opérations éditoriales, et de les confronter à un travail pratique : celui de procurer une édition de texte qui se fera en quatre étapes : établissement du texte (recherche des versions, questions orthographiques, ponctuation, etc.) ; variantes (à l’aide d’un logiciel de comparaison de textes) ; notes ; péritexte éditorial (introduction, dossier, bibliographie, etc). Cette « édition collective » pourra enfin être publiée en ligne.

Il est demandé aux étudiants de lire, avant le début du cours, le roman de Balzac qui fera l’objet de l’édition : La Maison du chat-qui-pelote.

Histoire des éditions de La Comédie humaine de Balzac

L’édition Furne de La Comédie humaine, et catalogue prévu par Balzac (lien vers le site de la Maison de Balzac
Historique de l’édition Furne de La Comédie humaine (1842-1855) (lien vers le site de la Maison de Balzac)
Description bibliographique des éditions d’ensemble de La Comédie humaine

Éditions d’époque de La Maison du chat-qui-pelote de Balzac

Édition originale, Mame 1830 (sous le titre Gloire et malheurMdcqp-Version-1.pdf
Édition Béchet 1835 ((sous le titre Gloire et malheurMdcqp Version 2
Édition Furne, 1842, avec les corrections autographes de Balzac (version définitive dite « Furne corrigé ») (réédition en fac-similé de l’exemplaire personnel de Balzac, Bibliophiles de l’Originale, tome I) Mdcqp Furne corrigé
Transcription en mode texte de l’édition Furne Mdcqp Version 3
Transcription en mode texte de l’édition Furne avec les corrections de Balzac (« Furne corrigé ») Mdcqp Version 4

Éditions modernes de La Maison du chat-qui-pelote de Balzac

Texte du « Furne corrigé » à orthographe modernisée (version que donnent les éditions modernes)  Mdcqp orthographe modernisée
Édition Garnier, 1965 (premières pages du texte et variantes) Mdcqp edition Garnier 1965
Bibliothèque de la Pléiade, 1976 (introduction et texte) Maison du chat Pléiade texte
Bibliothèque de la Pléiade, 1976 (notes et variantes) Maison du chat Pléiade notes
Édition GF Maison du chat GF
Édition Livre de poche « Libretti » Maison du chat Livre de poche

Outils de travail

Logiciel Medite, comparateur de textes pour le relevé des variantes (lien au site du Labex Obvil, Paris-Sorbonne)

Bibliographie

Fichier Word à télécharger avec liens directs pour les articles disponibles en ligne
Biblio Maison du chat-qui-pelote
(Bibliographie établie par Karolina Suchecka)

Autres éléments de bibliographie

Alex Lascar, « La première ébauche de La Maison du chat-qui-pelote », L’Année Balzacienne, 1988. Article Lascar 1988
Alex Lascar, « Le début de La Maison du chat-qui-pelote: de la seconde ébauche à l’édition Furne, L’Année Balzacienne, 1989. Article Lascar 1989