Cours M2 La Peau de chagrin

CM La recherche en littérature : Théories et méthodes II

Édition critique des textes (imprimée et numérique)

Objet mouvant – et plus instable qu’on ne le croit –, un texte littéraire est souvent construit par son histoire éditoriale, dans la mesure où il résulte d’un ensemble de choix qui en déterminent la réception et en infléchissent la signification. La question est d’autant plus sensible que, de nos jours, de nouveaux supports éditoriaux (internet, tablettes, liseuses) offrent des possibilités innovantes et complémentaires à celles des éditions imprimées, multipliant ainsi les lectures possibles.
C’est précisément dans la perspective d’une complémentarité entre l’imprimé et le numérique que ce cours vise à présenter les enjeux de l’édition critique des textes littéraires. Dans un premier temps sera donc développée une réflexion générale sur l’analyse de la création littéraire, par un rappel des méthodes de la philologie classique, visant à l’établissement d’une « vérité » textuelle, et de la critique génétique, plus attentive au parcours de création. Puis, il s’agira d’initier les étudiants à l’étude des différentes opérations éditoriales : établissement du texte, apparat critique, notation, avec une attention particulière pour les protocoles de relevé de variantes, dans des éditions papier comme dans certaines éditions électroniques (par exemple, l’édition en ligne des manuscrits de Flaubert dans le site de l’université de Rouen, ou l’édition des œuvres complètes de Ramuz chez Slatkine). Sera enfin abordé le corpus de La Comédie humaine de Balzac, qui offre un champ d’application particulièrement fécond : Balzac a la spécificité de modifier profondément son texte entre les différentes éditions (pouvant aller jusqu’à seize états différents du texte), cas extrêmement rare dans la pratique littéraire.
Ce cours poursuit le double objectif de sensibiliser les étudiants aux enjeux, d’ordre interprétatif, de l’édition de texte, notamment en ce qui concerne les variantes ; et de proposer des travaux pratiques visant à affiner les outils éditoriaux existants.
Il est demandé aux étudiants de lire, avant le début du séminaire, le roman de Balzac qui constituera le corpus analytique principal : La Peau de chagrin.

 Bibliographie

Sur la critique génétique:
Pierre-Marc de Biasi, Génétique des textes, Paris, CNRS éditions, 2011, p. 61-81, 88-89 et 99-114.
Sur l’histoire de la lecture (et sur le support de l’écriture):
Laurent Jenny, Histoire de la lecture, cours de l’université de Genève, 2003.

Histoire des éditions de La Comédie humaine de Balzac

L’édition Furne de La Comédie humaine, et catalogue prévu par Balzac (lien vers le site de la Maison de Balzac
Historique de l’édition Furne de La Comédie humaine (1842-1855) (lien vers le site de la Maison de Balzac)
Description bibliographique des éditions d’ensemble de La Comédie humaine

Éditions d’époque de La Peau de chagrin de Balzac

Édition originale, Gosselin 1831 (lien vers Gallica)
Édition illustrée, Delloye et Lecou, 1838 (lien vers Gallica)
Édition Charpentier, 1839 (lien vers Gallica)
Édition Furne, 1845, avec les corrections autographes de Balzac (version définitive dite « Furne corrigé ») (réédition en fac-similé de l’exemplaire personnel de Balzac, Bibliophiles de l’Originale, tome XIV)

Étude des éditions de La Peau de chagrin de Balzac

Préface de Pierre Barbéris – Le livre de poche, 1972
Introduction de Pierre Citron
– Édition de la Pléiade, 1976-1981
Article de Pierre Larthomas, « De la première à la dernière édition: quelques aspect du style de Balzac dans La Peau de chagrin« , dans Nouvelles lectures de La Peau de chagrin, actes du colloque de l’ENS, 1979
Édition de l’originale par Andrew Oliver – CD, 2007 (introduction sur la genèse, transcription des fragments préoriginaux, comparaison entre l’édition originale et le « Furme corrigé »)